Total Pageviews

Tuesday 12 March 2013

Lincoln 林肯



無論是那一個國家,歷史故事拍成電影都是很精彩的。《林肯》亦不例外。整個歷史故事內容不在此多談,因為很多評論都解釋得非常清楚,林肯如何施展渾身解數,兵行險著,獲得足夠票數,修憲成功,廢除奴隸制度,打造歷史。稍為不太了解修憲程序的,都可能跟不上劇情,難怪有些觀眾覺得悶。


這齣戲,不但要有一點美國歷史的認知,還要有英國文學的知識,才會看得舒服明白。林肯不止一次沿用莎士比亞名著內的句子,來比喻他面對的境況,加上飾演林肯的Daniel Day-Lewis是英國演員,又在舞台劇上演過莎士比亞不少名劇的經驗,由他引用出King Henry the Fourth, Macbeth的金句,甚有味道!可惜中文字幕上沒有刻意解釋,令一些觀眾看到一頭霧水。


當林肯說個笑話故事,說英國人侮辱地把華盛頓的相片放在衛生間內,美國人回應,只有華盛頓才能令英國人驚到急急尿褲子。不知道是電影拍成 還是影帝演成這樣,我覺得那個笑話拿捏得不好,不夠幽默,格格不入。可能正因為此,在電影院內的很多觀眾都不懂得笑這個笑話,又或者是他們都比較內斂吧。


通常,政治家在他們的政治舞台上都魅力非凡,但在家中,或者是在個人的層面上,可是另一個人,往往都是充滿缺陷。我嘗試從Mrs Lincoln的角度看,林肯可真是一個不太體諒的丈夫,尤其是經歷喪子之痛之後,馬車行刺事件等等。從兒子Robert Lincoln眼中看,跟父親實在有距離,太欠缺交流,弄到Joseph Gordon Levitt太少戲份,我可有點失望。


總括來說,這場戲好像不太適合香港人看。我入場都是為了一睹影帝的丰采,順帶溫故知新,好上一堂歷史課。

Friday 8 March 2013

Silver Linings Playbook 失戀自作業

其實這套戲上年年尾已經在外國上映。在年尾出正面的電影是很有鼓勵性的,激勵人為新的一年從頭開始。香港的檔期卻在情人節,而電影的中文名《失戀自作業》實在翻譯得非常敗筆,令人覺得它是一場商業化的情情塔塔爛片。只是戲名,我已經無興趣看。百老匯電影中心上畫幾星期就落畫了,但當Jennifer Lawrence奪得三個best actress 的獎項,《失戀自作業》就再次上畫。我沒有看過《Hunger Games》,實在不知道這小妮子的演技到家了沒有,這令我更好奇,要入場看看,一探虛實。
老實說,看完後有點失望。男女主角都不是演得特別好,雖然看得出他們都很努力,而且演有精神病的角色並不容易,情緒要有很大的波幅的同時,又要輕鬆搞笑浪漫地交代劇情,對只有21歲的Jennifer Lawrence是很大的挑戰!儘管演技上不是太好,我都沒有後悔看這部電影,因為我很喜歡這個故事和故事帶出的一些意義。
可能有部分人覺得Pat(Bradley Cooper飾演)面對的打擊只不過是妻子背夫偷漢,捉姦在床,不少人都有同樣的經歷,人生就是這樣,硬著頭皮也要啃下去。但Pat精神崩潰,在精神康復中心一邊服藥,一邊接受輔導,待了八個月,在眾人眼中是一個失敗者。但我看見的並不是這樣。他不是承受不了人生挫折的壓力,他是在承受壓力的同時,在跟病魔打仗,對付雙極障礙(Bipolar Disorder),他是在跟自己競賽,要戰勝自己的遺傳基因,靠自己的意志戰勝自己的身體。我覺得他十分強,他把人生真正地活出來。比起那些健康的傢伙,自以為自己有能耐抵受人生的任何起跌,其實,只不過,他們不知道自己應付的苦是比Pat要面對的少很多很多。

有精神疾病無需自憐自棄。Tiffany(Jennifer Lawrence飾演)有句對白,我相信看過戲的人都會記得。
“I was a big s*ut, but I’m not anymore. There’s always going to be a part of me that’s sloppy and dirty, but I like that, with all the other parts of myself. Can you say the same about yourself f**ker? Can you forgive? Are you any good at that?”
她對自己的那份自信,並無因為她的性上癮而磨蝕,我非常欣賞她能接受過去的自己那份勇敢,沒有精神疾病的人都未必能做到。
Pat的父親(Robert de Niro飾演)的極度迷信及強逼症obsessive-compulsive disorder也是一個十分突出的角色,那嗜賭心態接近病態賭徒。
全部人都有精神病,但他們都有著可愛的性格,儘管在掙扎求存,辛苦地適應,但非常有色彩和真實,比精神健康的有更美麗的人格。可能只有有病的才會同意我這個想法,又或者有親人是有精神病的,好比導演David O. Russell執導這個故事,都是因為他bipolar加強逼症的兒子。
電影中我最喜歡的一句:
“Life is hard, and children have to be told how hard life can be…So they will be sympathetic to others. So they will understand that some people have it harder than they do and that a trip through this world can be a wildly different experience, depending on what chemicals are raging through one’s mind.”
As the proverb says: Every cloud has a silver lining.